Among my head Entre a minha cabeça
grows memory hair, Cresce cabelo-memória*
and where I step E onde eu piso
grow fungi. Crescem fungos.
letting them bud out Deixando-os brotar
crisp, white Secos, brancos
and spongy E esponjoso
Slowly Lentamente
while they age Enquanto envelhecem
and grow E crescem
they become stone. Tornam-se em pedra.
A Stone circle Um círculo de Pedras
more profound Mais profundo
and amplified, E amplificado,
in mystic and power, Em misticismo e poder,
because they somehow Porque eles de algum modo
echo the moon's Ecoam a canção
songline Da lua.
In my own dreaming track, No meu próprio caminho de sonhos,
I backtrack to the spot Eu retrocedo para o lugar
retracing the old stone mushroom Que retraça a velha estrada de
roads I laid long before, Cogumelos de pedra que deitei tempos antes,
Where I was younger Onde eu era mais jovem
with rainbow cloak, Com um casaco de mil cores
and my antlers branched out E os meus chifres se bifurcavam
smothered in leaves of amber. Alisados em folhas de âmbar.
Because I've aged Porque eu envelheci
become bold, Tornei-me audaz,
I've lost my memory hair, Perdi o meu cabelo-memória,
loosing my will in travels, Perdendo o meu desejo em viagens.
I ghost** in younger orange remains, Desvaneço-me em jovens destroços cor-de-laranja***
useless and lost Inúteis e perdidos
and whats fearful is
E o que é assustador é
I feel it falling more. Que os sinto a cair mais.
I feel like a reaper Sinto-me como um ceifeiro
walking among Gia's Caminhando por entre o regaço de turfa
turf bosom. de Gia.****
* Referência a um crença americana segundo a qual no cabelo estariam as experiências e memórias do indivíduo.
**To ghost - Desaparecer silenciosamente
***Cor-de-laranja - cor simbólica do Outono, altura em que a Natureza envelhece e morre.
**** Gia - Equivalente irlandesa de Gaia (Terra)
Image: Namibia's Fairy Circles
No comments:
Post a Comment